- Análisis contrastivo 12
- Español 10
- Lingüística contrastiva 7
- Traducción 7
- Italiano 6
- Español como lengua extranjera 4
- Inglés 4
- Congresos y conferencias 3
- Lingüística aplicada 3
- Análisis de errores 2
- Análisis del discurso 2
- Congresos 2
- Interpretación 2
- Investigación lingüística 2
- Lenguaje y lenguas 2
- Lingüística 2
- Literatura comparada 2
- Marcadores del discurso 2
- Traducción científico-técnica 2
- Traducción jurídica 2
- Verbos 2
- ANALISIS CONTRASTIVO 1
- ANALISIS DE ERRORES 1
- Adquisición de segundas lenguas 1
- Agricultura 1
- Agronomía 1
- Alemán 1
- Análisis del discurso literario 1
- Argumentación 1
- Canon (literatura) 1
-
41
El espectáculo en la lengua y la literatura italianas /
Published 2019Table of Contents: “…Sosa -- Dalla narratina allo spettacolo: transcodificazione e adattamento, Italo Svevo e Tullio Kezich (Una burla riuscita e La coscienza di Zeno) / Elvio Guagnini -- La traducción intersemiótica en Senza sangue de Alessandro Baricco: transposición del formato / Adriana Guadalupe Lucero -- Actitud ethos en procedimientos de tratamiento de manuales de instrucciones. Estudios contrastivo italiano/español / Giselle Pernuzzi -- Las ideas sobre el traducir en El Banquete de Dante Alighieri / maría Gabriela Piemonti -- Música italiana contemporanea: esperienza letteraria e approccio all'analisi di testi poetici per ragazzi della scuola superiore di Il livello / Miguel Federico Fernández Astrada.…”
Conference Proceeding Book -
42
XII Simposio Iberoamericano de Terminología : RITerm 2010 : La terminología : puente ineludible de una sólida mediación cultural /
Published 2012Table of Contents: “…[et al.] -- Incidencia de sintagmas en lenguajes especializados : análisis comparativo de tesauros / Mario Barité, Lucía Simón -- Combinatórias léxicas especializadas da linguagem legal: estudo contrastivo de equivalências com corpus paralelo / Anna Maciel, Cláudia Mendonça Scheeren, Rafaela Rocha -- Identificación y análisis de unidades fraseológicas en el ámbito militar / Sabrina Araújo Pacheco -- Combinatórias léxicas especializadas: etapas prévias para identificação e tratamento / Cleci Regina Bevilacqua...…”
Electronic Conference Proceeding Software eBook -
43
-
44
-
45
III Jornadas internacionales de traductología : la traducción bajo la línea de la convergencia : memorias 2012 /
Published 2016Table of Contents: “…Desenvolvimento da competência tradutória / de Patrícia Chittoni & Heloisa Monteiro -- A traducir cuentos de Juana Manuela Gorriti: una experiencia en una universidad brasileña / de Daniele Corbetta & Joselma Noal -- Análisis contrastivo español > inglés: uso de las formas –ndo e –ing en un corpus producido por traductores en formación / de Darío Delicia & Fabián Negrelli -- El funcionamiento del adverbio portugués ainda en un corpus de textos periodísticos y su traducción al español / de Darío Delicia & Juan Rodríguez -- ¿Coautoría en las traducciones incorporadas al Código Civil Argentino de 1869? …”
Get full text
Conference Proceeding eBook -
46
Para, por y sobre Luis Quereda /
Published 2010Table of Contents: “…POR. Estudio contrastivo del infinitivo inglés y español -- Aproximación metodológica a la problemática de las estructuras inglesas verbo + partícula en relación con el sistema español -- Análisis de contraste: posibilidades y limitaciones -- El problema de la selección en la lingüística de contrastes. …”
Book -
47
Estudios de lingüística aplicada /
Published 1997Table of Contents: “…José Luzón Marco -- La tematización en los textos turísticos ingleses. Análisis y posibles aplicaciones / Patricia C. Martínez -- El artículo y otros marcadores discursivos: un ejemplo práctico / José Antonio Pérez Bouza -- Procesamiento sintáctico de elementos frontalizados por left-dislocation como cláusulas mínimas / Javier Pérez Guerra -- Análisis del discurso: ejemplos comparados sobre textos reales / Jesús Carlos Rodríguez -- Valores discursivos de los imperativos en la conversación en lengua inglesa y española / Jesús Romero Trillo -- Marcadores ilocutivos e interactivos en el texto escrito / Pamela Stoll -- Una conversación exolingüe: el análisis de las conmutaciones / Rosa María Torrens Guerrini -- Para un análisis pragmático del lenguaje científico. …”
Conference Proceeding Book -
48
Congreso Internacional de Traducción Especializada : del 27 al 29 de julio de 2006.
Published 2006Table of Contents: “…[et al.] -- Traducción publicada y producciones de estudiantes avanzados : un estudio contrastivo / Beatriz Emilse Cagnolati -- La enseñanza del lenguaje de la informática e internet a los estudiantes franceses de traducción especializada inglés-español / Henri Billard -- Traducción de contratos inglés-español según el plain language movement / Liliana Bernadita Mariotto -- Traductor científico o científico traductor : competir y ganar / Patricia López, Alejandra Azurmendi -- Comparación de textos de tratados internacionales en inglés y español / Martha Edwards -- Introducción a la traducción de tema odontológicos / María Delfina Cernello de Herbert -- L'autotraduzione nella formazione di traduttori professionali / Valentina Mercuri -- Marcadores conversacionales informales en presentaciones científicas. …”
Electronic Conference Proceeding Software -
49
The expression of motion in English and Spanish narratives : how Systemic Functional Linguistics can enrich the findings of cognitive linguistics /
Published 2018Get full text
Thesis Electronic Software eBook -
50
Estudio exploratorio de Tema y Rema en inglés y en español en editoriales periodísticos
Published 2012“…Se hace referencia a estudios contrastivos de diferentes lenguas que sirvieron como guía y ejemplo para el presente trabajo. …”
Get full text
masterThesis