- Traducción
- Interpretación 4
- Congresos 2
- Congresos y conferencias 2
- Traducción científico-técnica 2
- Traducción jurídica 2
- Diferencias sexuales 1
- Historia de la traducción 1
- Lenguaje de especialidad 1
- Lenguaje y cultura 1
- Lenguaje y lenguas 1
- Poscolonialismo 1
- Semiótica 1
- Terminología 1
- Traducción económica 1
-
1
-
2
Estudios de traducción e interpretación.
Published 2012Table of Contents: Get full text
Conference Proceeding Book -
3
-
4
Congreso Internacional de Traducción Especializada : del 27 al 29 de julio de 2006.
Published 2006Table of Contents: “…/ María Cristina Pinto -- El género textual y su utilidad a la hora de traducir resúmenes de patente / Maite Aragonés Lumeras -- Metadisrcurso en el género. …”
Electronic Conference Proceeding Software -
5
La traducción y la interpretación en contextos especializados : un enfoque multidisciplinar para la trasmisión del conocimiento científico /
Published 2018Table of Contents: “…Azahara Veroz González -- La traducción de textos jurídicos-enológicos : géneros textuales y terminología (alemán-español) / María del Carmen Balbuena Torezano -- Swaps y otros productos financieros : siglas y acrónimos en la adopción/adaptación de términos ingleses en español / Diego Ahumada Berdonces -- Cultivar las traducciones : del italiano al español, Eva Mameli Calvino en Cuba / Maria Cristina Secci -- La traducción como vector de difusión de estereotipos femeninos en la literatura médica / Rocío Subías Martínez -- Dificultades traductológicas de rasgos ortotipográficos en la traducción literaria : un caso de relato gótico / Carmen Velasco Rengel -- El aprendizaje de terminología especializada mediante el visionado de productos audiovisuales subtitulados : hábitos y opiniones de los usuarios / María del Mar Ogea Pozo -- Problemas funcionales microestructuras en la localización del videojuego Cyberpunk Deus ex: Human Revolution / Sergio Rodríguez-Tapia -- El uso de neologismos en la ciencia ficción y su traducción : el caso de Ender's Game de Orson Scott Card -- Gestión de la terminología con fines traductológicos : la herramienta FileMaker / Isabel Briales Bellón -- Los procesos de creación terminológica en la traducción especializada alemán-español / Isidoro Ramírez Almansa.…”
Get full text
eBook -
6
III Jornadas internacionales de traductología : la traducción bajo la línea de la convergencia : memorias 2012 /
Published 2016Table of Contents: “…Estudio de campo / de Santiago Halabi & Manuel Macarlupú -- Uso del pronombre personal en español y portugués brasileño en el género literario relato / de Inés Herrera & Claudia Ruarte -- Análisis triaxial del discurso de Steve Jobs en Stanford y su traducción según el periódico El país / de Clara Laje -- Convergencia en la formación académica de iniciados y principiantes / de Estela Lalanne -- Interpretar desde el inglés, interpretar desde varios sistemas: breve reflexión antes de entrar en cabina / de Denise Ledesma -- La expresión de la cuantificación: algunos valores semánticos de ciertos indefinidos ¿Cuál elegir? …”
Get full text
Conference Proceeding eBook -
7
XII Simposio Iberoamericano de Terminología : RITerm 2010 : La terminología : puente ineludible de una sólida mediación cultural /
Published 2012Table of Contents: “….] -- Metabanco terminológico en línea : experiencia en el área de veterinaria / Gabriel Castillo Hernández, Gerardo Sierra Martínez Glandy Horita González -- Terminología y control de autoridades en salud : enfoque desde la ciencia de la información / Inírida Durán Garzón -- Definições do tipo "gênero próximo e diferença específica" : uma proposta de semiautomatização da tarefa de definir / Dayse Simon Landim Kamikawachi, Gladis Maria de Barcellos Almeida -- La adaptación de extractores de terminología a lengua y dominio / Mercè Lorente, Jorge Vivaldi -- A criação flexibilizada das fichas terminológicas no Ambiente e-Termos / Leandro Henrique Mendonça de Oliveira -- e-Termos : um ambiente colaborativo web de gestão terminológica / Leandro Henrique Mendonça de Oliveira, Gladis Maria Barcellos de Almeida -- Evolución de la formación terminológica en la Escuela Interamericana de Bibliotecología de la Universidad de Antioquia / María Teresa Múnera Torres -- El Grial : interfaz computacional para el estudio terminológico en corpus especializados / René Venegas -- Avances en la formación de traductores especializados con enfoque terminológico / Laura Bruno, Laura Ferreyra -- La implantación terminológica en el campo del psicoanálisis en español / Ana María Gentile -- Análisis contrastivo de la progresión temática en un corpus paralelo especializado / Luz Estella Quintero, Mercedes Suárez de la Torre -- Casos de equivalência por intersecção em um corpus de astronomia português-francês / Ana Maria Ribeiro de Jesus -- El traductor y el texto especializado jurídico / Diana Rivas -- A organização terminológica em documentos e produtos de empresas / Rosinalda Pereira Batista -- Teoria socioterminológica aplicada a termos da ALADI / Amanda Duarte Blanco -- Hacia la búsqueda de rasgos discursivos específicos de dominios especializados / Iria da Cunha, Gerardo Sierra -- Terminologia e lexicografia : evolução, dinamismo e importância na articulação do saber especializado / Deise Friedrich -- Uma abordagem textual das metáforas terminológicas / Luciana Pissolato de Oliveira, Ieda Maria Alves -- La metáfora en el discurso macroeconómico. …”
Electronic Conference Proceeding Software eBook