Showing 1 - 3 results of 3 for search 'Análisis contrastivo~', query time: 1.89s Refine Results
  1. 1

    Diálogos interculturais : ensino e formação em português língua estrangeira /

    Published 2011
    Table of Contents: “…Almeida Filho -- Políticas de difusão e formação crítica em PLE : por uma formação por competências / Maria Luisa Ortiz Alvarez -- Avaliação de proficiência em português para falantes de outras línguas : relação com ensino e aprendizagen / Viviane Bagio Furtuoso -- Gramática e reflexão metalinguïstica/linguageira nas aulas de língua-cultura estrangeira / José Carlos Chaves da Cunha -- Fundamentos para pensar na inclusão das NTICs no ensino de PLE / Nélida Sosa -- La interpretación de errores : el análisis contrastivo y la visión del otro / Mario Gallicchio -- A importância da música na compreensão da cultura brasileira : perspectivas de leitura para a sala de aula / Miriam Alexandre.…”
    Book
  2. 2

    XII Simposio Iberoamericano de Terminología : RITerm 2010 : La terminología : puente ineludible de una sólida mediación cultural /

    Published 2012
    Table of Contents: “…[et al.] -- Incidencia de sintagmas en lenguajes especializados : análisis comparativo de tesauros / Mario Barité, Lucía Simón -- Combinatórias léxicas especializadas da linguagem legal: estudo contrastivo de equivalências com corpus paralelo / Anna Maciel, Cláudia Mendonça Scheeren, Rafaela Rocha -- Identificación y análisis de unidades fraseológicas en el ámbito militar / Sabrina Araújo Pacheco -- Combinatórias léxicas especializadas: etapas prévias para identificação e tratamento / Cleci Regina Bevilacqua...…”
    Electronic Conference Proceeding Software eBook
  3. 3

    III Jornadas internacionales de traductología : la traducción bajo la línea de la convergencia : memorias 2012 /

    Published 2016
    Table of Contents: “…Desenvolvimento da competência tradutória / de Patrícia Chittoni & Heloisa Monteiro -- A traducir cuentos de Juana Manuela Gorriti: una experiencia en una universidad brasileña / de Daniele Corbetta & Joselma Noal -- Análisis contrastivo español > inglés: uso de las formas –ndo e –ing en un corpus producido por traductores en formación / de Darío Delicia & Fabián Negrelli -- El funcionamiento del adverbio portugués ainda en un corpus de textos periodísticos y su traducción al español / de Darío Delicia & Juan Rodríguez -- ¿Coautoría en las traducciones incorporadas al Código Civil Argentino de 1869? …”
    Get full text
    Conference Proceeding eBook