- Congresos y conferencias 2
- Literatura 2
- Congresos 1
- DICCIONARIOS 1
- Enseñanza Universitaria 1
- Estudios culturales 1
- FRANCES 1
- INGLES 1
- Interpretación 1
- Lenguas extranjeras 1
- Lenguas románicas 1
- Lingüística aplicada 1
- Lingüística contrastiva 1
- Literatura comparada 1
- NAVEGACION 1
- Reforma universitaria 1
- TRANSPORTE DE MERCANCIAS 1
- TRATADOS 1
- Traducción 1
-
1
Convention de Budapest relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure CMNI en date, à Budapest, du 22 juin 2001 = Budapester Übereinkommen über den Vertrag über die Güterbeförderung in der Binnenschifffahrt CMNI geschehen zu Budapest am 22 Juni 2001 = Budapest Convention on the Contract for the Carriage of Goods by Inland Waterway CMNI done at Budapest on 22 June 2001 = Verdrag van Boedapest inzake de overeekomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren CMNI gedaan te Boedapest, de 22ste juni 2001 /
Published 2003“…Budapest Convention on the Contract for the Carriage of Goods by Inland Waterway CMNI done at Budapest on 22 June 2001…”
Book -
2
Dictionnaire roman, walon, celtique et tudesque : pour servir à l'intelligence des anciennes Loix & Contrats, des Chartes, Rescripts, titres, actes, diplomes & autres monuments, tant ecclésiastique que civil & historiques : écrits en langue romance ou langue francoiise ancienne /
Published 1777<img src="http://books.google.com/books/ucm?vid=UCM5325304336&printsec=frontcover&img=1" title="Versión electrónica HathiTrust" style="border:1px solid #000;width:64px">
<img src="http://books.google.com/books/ucm?vid=UCM5325304336&printsec=frontcover&img=1" title="Versión electrónica GOOGLE" style="border:1px solid #000;width:64px">
Book -
3
-
4
-
5
Actas del V Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación : traducir culturas : un desafío bicentenario /
Published 2011Table of Contents: “…Scandura -- CardTrad : ambiente virtual de tradução de cardiologia alemão-português / Fernanda Scheeren, Leonardo Zilio -- Primeros pasos del diseño de un aula virtual en interpretación / María Dolores Sestopal -- Una gratificante carrera contra el reloj / Silvia Simonetti -- Las bases del Código Penal argentino en el derecho penal alemán y su última traducción publicada por el Instituto Max-Planck de Friburgo, Alemania / Dirk Styma -- Traducción biomédica : dificultades de índole no terminológica / Karina Ruth Tabacinic -- La relación entre lenguaje llano y lenguaje jurídico / Rita Tineo -- Los retos de lectura y traducción del texto plurilectalmente marcado La reina del sur, de Pérez-Reverte / Manuel Ramiro Valderrama -- La categorización y la conceptualización en el discurso científico. …”
Electronic Conference Proceeding Software eBook -
6
A intercompreensão em línguas românicas : conceitos, práticas, formação /
Published 2009Table of Contents: “…Deux études de cas / Ana Gueidão, Silvia Melo-Pfeifer & Ana Sofia Pinho -- Nouvelles perspectives pour l'intercompréhension (Afrique de l'Ouest et Caraïbe) et évolutions du concept / Christian Degache -- Ëtude contrastive des interactions dans des chats endolingues, exolingues et en intercompréhension / Martine Le Besnerais -- La dimension interculturalle de l'intercompréhension : négociation des désaccords dans les clavardages plurilingues romanophones / Maria Helena Araújo e Sá, Silvia Melo-Pfeifer -- L'impatto del mezzo informatico nella costruzione delle strategie di gestione dei conflitti / Elena Carpi, Maddalena de Carlo -- La gestión de los malentendidos en los intercambios plirilingües / Cristina Vela Delfo -- Les stratégies de politesse dans les chats plurilingues / Sara Alvarez Martinez, Lorenzo Devilla -- Le roumain est-il vraiment une langue voisine? …”
Book -
7
-
8
Perspectivas literarias desde el fin del siglo : actas.
Published 1997Table of Contents: “…Welch y El corazón a contra luz de P. Manns: una foto y su negativo / Márgara Averbach -- La retórica de la maravilla en Lays de María de Francia / María Cristina Ballestrini -- La alegoría del conocimiento. …”
Conference Proceeding Book