Published 2019
Table of Contents:
“…[et al.] -- La investigación en la traducción audiovisual como salida profesional :
del TFG a la carrera académica / Ana Tamayo Masero -- Retos
de la formación en línea sobre audiodescripción : experiencias "a ciegas" y con personas ciegas / Eva Espasas Borrás -- El eufemismo y el disfemismo en la traducción
de la
comedia : un estudio comparativo entre el subtitulo y el doblaje / Marta González Quevedo -- Dragqueenismo y traducción : el papel
de Rupaul's Drag Race en la circulación
del habla camp en español / Iván Villanueva-Jordán -- Ajuste y adaptación
de la traducción para doblaje : una visión profesional / Quico Rovira-Beleta -- Herramientas informáticas para traductores audiovisuales / Pablo Fernández Moriano -- Técnicas, herramientas y retos
de la SPS en directo en un ente público
de radiotelevisión / Ana M. …”
Call Number:
Loading…
Located:
Loading…
Get full text
eBook