-
1
-
2
-
3
Talleres de traducción comercial : primeros pasos en el camino de la traducción especializada
Published 2015“…El camino de la traducción especializada es sinuoso; nos llevará por carreteras muy llanas y sin dificultades y también por senderos en difíciles montañas. …”
Get full text
book -
4
El uso de las tecnologías digitales para el abordaje de temáticas medioambientales en la formación de traductores y profesores de LE
Published 2022Subjects: “…Formación de traductores y profesores…”
Get full text
conferenceObject -
5
-
6
-
7
Introducción a la traducción financiera: bancos y servicios bancarios
Published 2020Get full text
book -
8
El uso didáctico de portafolios digitales para el desarrollo de la competencia traductora y el aprendizaje colaborativo
Published 2022Get full text
conferenceObject -
9
La autonomía y la construcción del conocimiento : el uso de entornos virtuales para la formación en traducción
Published 2022“…La adquisición y el desarrollo de las habilidades y estrategias necesarias para dirigir el propio proceso de aprendizaje y ser capaz de interactuar de manera efectiva en los entornos virtuales de nuestro mundo globalizado es un aspecto fundamental de la formación de traductores en la actualidad. …”
Get full text
publishedVersion -
10
-
11
-
12
El portafolio electrónico como herramienta para la evaluación formativa en cursos de traducción
Published 2022Get full text
conferenceObject -
13
Effect of pre-writing activities through online forums on writing tasks.
Published 2022Get full text
conferenceObject -
14
B-learning in an EFL college class : creativity, critical thinking and collaboration
Published 2022Get full text
conferenceObject -
15
Self-monitoring based on agreed-on assessment criteria in EFL writing
Published 2022Get full text
conferenceObject -
16
Una aproximación teórico-metodológica al aprendizaje estratégico de la traducción en entornos virtuales
Published 2022Get full text
conferenceObject -
17
-
18
B-learning in an EFL college class : creativity, critical thinking and collaboration
Published 2022Get full text
conferenceObject