Summary: |
La evaluación de la implementación de APS se recomienda como medida de fortalecimiento de la estrategia. El PCAT se construyó para valorar los dominios principales de APS. Objetivo: Obtener versiones de los cuestionarios para usuarios (infantil y adultos) de los instrumentos PCAT, con equivalencia semántica y conceptual a las versiones originales (EUA) y adecuadas al ámbito cultural y sanitario argentino, enfocando aspectos de la atención a la salud mental. Métodos: El procedimiento incluyó las siguientes fases: 1. Traducción directa y adaptación lingüística: dos traducciones independientes y reunión de consenso. 2. Revisión de validez de contenido por expertos locales y la autora del modelo teórico. 3. Retrotraducción: traducción al inglés de la versión en castellano y revisión. 4. Pre-test: entrevistas cognitivas con usuarios. Resultados: Se modificaron 46 ítems pertenecientes a las dimensiones de APS, se eliminó uno y se propusieron 13 en los dominios Globalidad (7 de salud mental) y Orientación comunitaria. El proceso de adaptación permitió obtener versiones que miden las características definidas teóricamente como particulares de APS. Discusión: Se obtuvieron versiones argentinas del PCAT-usuarios equivalentes culturalmente. La inclusión definitiva de los ítems nuevos, así como la validez y fiabilidad de las versiones obtenidas se analizarán en la siguiente fase, de prueba piloto.
|