Filología y traducción. Observaciones con motivo de las vesiones de W. Schadewaldt de los poemas de Parménides y Empédocles
Fil: Cornavaca, Ramón. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Letras; Argentina.
Main Author: | |
---|---|
Format: | bookPart |
Language: | spa |
Published: |
2022
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/11086/29895 |
_version_ | 1801216710215204864 |
---|---|
author | Cornavaca, Ramón |
author_facet | Cornavaca, Ramón |
author_sort | Cornavaca, Ramón |
collection | Repositorio Digital Universitario |
description | Fil: Cornavaca, Ramón. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Letras; Argentina. |
format | bookPart |
id | rdu-unc.29895 |
institution | Universidad Nacional de Cordoba |
language | spa |
publishDate | 2022 |
record_format | dspace |
spelling | rdu-unc.298952022-12-03T10:14:30Z Filología y traducción. Observaciones con motivo de las vesiones de W. Schadewaldt de los poemas de Parménides y Empédocles Cornavaca, Ramón SCHADEWALDT TRADUCCIÓN POESÍA PRESOCRÁTICOS Fil: Cornavaca, Ramón. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Letras; Argentina. Con motivo de varias traducciones realizadas por el filólogo alemán Wolfgang Schadewaldt de textos presocráticos (Parménides y Empédocles) se destacan algunas características de lo que el autor llama "traducción que documenta" (dokumentierende Uebersetzung) que se detectan en los textos seleccionados. La labor filológica de Schadewaldt y sus conocimientos de la historia de la filosofía antigua se aúnan en estos trabajos de traducción que intentan recuperar, con la mayor fidelidad posible, aquel ´acontecer´ original que se refleja en los textos de la Antigüedad. Fil: Cornavaca, Ramón. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Letras; Argentina. Otras Lengua y Literatura 2022-12-02T19:50:31Z 2022-12-02T19:50:31Z 2014 bookPart 978-3-8260-5319-1 http://hdl.handle.net/11086/29895 spa Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ Impreso |
spellingShingle | SCHADEWALDT TRADUCCIÓN POESÍA PRESOCRÁTICOS Cornavaca, Ramón Filología y traducción. Observaciones con motivo de las vesiones de W. Schadewaldt de los poemas de Parménides y Empédocles |
title | Filología y traducción. Observaciones con motivo de las vesiones de W. Schadewaldt de los poemas de Parménides y Empédocles |
title_full | Filología y traducción. Observaciones con motivo de las vesiones de W. Schadewaldt de los poemas de Parménides y Empédocles |
title_fullStr | Filología y traducción. Observaciones con motivo de las vesiones de W. Schadewaldt de los poemas de Parménides y Empédocles |
title_full_unstemmed | Filología y traducción. Observaciones con motivo de las vesiones de W. Schadewaldt de los poemas de Parménides y Empédocles |
title_short | Filología y traducción. Observaciones con motivo de las vesiones de W. Schadewaldt de los poemas de Parménides y Empédocles |
title_sort | filologia y traduccion observaciones con motivo de las vesiones de w schadewaldt de los poemas de parmenides y empedocles |
topic | SCHADEWALDT TRADUCCIÓN POESÍA PRESOCRÁTICOS |
url | http://hdl.handle.net/11086/29895 |
work_keys_str_mv | AT cornavacaramon filologiaytraduccionobservacionesconmotivodelasvesionesdewschadewaldtdelospoemasdeparmenidesyempedocles |