El español y los hispanohablantes en los Estados Unidos : lo que piden los clientes, lo que ofrece el Estado y el papel del traductor
Fil: Serra Piana, Marcela A. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas; Argentina.
Main Author: | |
---|---|
Format: | conferenceObject |
Language: | spa |
Published: |
2022
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/11086/29338 |
_version_ | 1801213633649180672 |
---|---|
author | Serra Piana, Marcela A. |
author_facet | Serra Piana, Marcela A. |
author_sort | Serra Piana, Marcela A. |
collection | Repositorio Digital Universitario |
description | Fil: Serra Piana, Marcela A. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas; Argentina. |
format | conferenceObject |
id | rdu-unc.29338 |
institution | Universidad Nacional de Cordoba |
language | spa |
publishDate | 2022 |
record_format | dspace |
spelling | rdu-unc.293382022-11-16T18:53:00Z El español y los hispanohablantes en los Estados Unidos : lo que piden los clientes, lo que ofrece el Estado y el papel del traductor Serra Piana, Marcela A. Español Hispanohablantes en los EE.UU. Derechos lingüísticos Supuestos culturales Fil: Serra Piana, Marcela A. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas; Argentina. Este trabajo adhiere en términosgenerales al constructivismo social y se inscribe de forma más específica en elcampo del análisis crítico del discurso para explorar los supuestos culturales que subyacen a algunas de las prácticasligadas a la traducción de textos en inglés destinados a la audienciahispanohablante de los Estados Unidos. El análisis examina los pedidos que elcliente realiza al traductor profesional de español con el objeto de explorar lasrepresentaciones sociales que predominan sobre el grupo "hispanohablantesen Estados Unidos". En este sentido, se emplea el concepto de ideología devan Dijk (1999) para indagar los estereotipos culturales subyacentes que operanen la construcción del otro y los efectos que estas prácticas sociales tienensobre las identidades de grupo. Este análisis de nivel micro se complementa conun análisis de nivel macro que considera la influencia del contexto más amplioen el que se inscriben estas prácticas y los factores sociopolíticos en juego. Seanaliza también un corpus conformado por las traducciones al español quediferentes organismos estatales ponen a disposición de la poblaciónhispanohablante. Además de comprobar que la traducción no es ajena a la ideología,los resultados suscitan numerosos interrogantes: ¿cuáles son las ideas,creencias y errores comunes que maneja el cliente sobre el español y sushablantes? ¿Fomenta la simplificación del español el respeto por los derecho sísticos de los hispanohablantes? Dada la interdependencia discurso-identidad, ¿qué valoración del español y sus hablantes transmiten las traducciones oficiales que se ofrecen a la audiencia hispanohablante?, y ¿de qué modo las prácticas concretas del traductor contribuyen a la perpetuación de la ideología dominante?. Fil: Serra Piana, Marcela A. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas; Argentina. Lingüística 2022-11-03T16:23:32Z 2022-11-03T16:23:32Z 2015 conferenceObject 978-987-1976-41-6 http://hdl.handle.net/11086/29338 spa Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ Impreso |
spellingShingle | Español Hispanohablantes en los EE.UU. Derechos lingüísticos Supuestos culturales Serra Piana, Marcela A. El español y los hispanohablantes en los Estados Unidos : lo que piden los clientes, lo que ofrece el Estado y el papel del traductor |
title | El español y los hispanohablantes en los Estados Unidos : lo que piden los clientes, lo que ofrece el Estado y el papel del traductor |
title_full | El español y los hispanohablantes en los Estados Unidos : lo que piden los clientes, lo que ofrece el Estado y el papel del traductor |
title_fullStr | El español y los hispanohablantes en los Estados Unidos : lo que piden los clientes, lo que ofrece el Estado y el papel del traductor |
title_full_unstemmed | El español y los hispanohablantes en los Estados Unidos : lo que piden los clientes, lo que ofrece el Estado y el papel del traductor |
title_short | El español y los hispanohablantes en los Estados Unidos : lo que piden los clientes, lo que ofrece el Estado y el papel del traductor |
title_sort | el espanol y los hispanohablantes en los estados unidos lo que piden los clientes lo que ofrece el estado y el papel del traductor |
topic | Español Hispanohablantes en los EE.UU. Derechos lingüísticos Supuestos culturales |
url | http://hdl.handle.net/11086/29338 |
work_keys_str_mv | AT serrapianamarcelaa elespanolyloshispanohablantesenlosestadosunidosloquepidenlosclientesloqueofreceelestadoyelpapeldeltraductor |