Tradiciones de pensamiento, intelectuales y saberes académicos. La traducción como práctica política
Fil: Fontenla, Manuel. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Filosofía; Argentina.
Main Author: | |
---|---|
Format: | conferenceObject |
Language: | spa |
Published: |
2021
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/11086/21347 |
_version_ | 1801215423189876736 |
---|---|
author | Fontenla, Manuel |
author_facet | Fontenla, Manuel |
author_sort | Fontenla, Manuel |
collection | Repositorio Digital Universitario |
description | Fil: Fontenla, Manuel. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Filosofía; Argentina. |
format | conferenceObject |
id | rdu-unc.21347 |
institution | Universidad Nacional de Cordoba |
language | spa |
publishDate | 2021 |
record_format | dspace |
spelling | rdu-unc.213472021-11-10T09:30:17Z Tradiciones de pensamiento, intelectuales y saberes académicos. La traducción como práctica política Fontenla, Manuel TRADICIONES DE PENSAMIENTO TRADUCCIÓN TEMPORALIDAD POSCOLONIAL PRÁCTICA POLÍTICA Fil: Fontenla, Manuel. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Filosofía; Argentina. Fil: Fontenla, Manuel. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Centro de Investigaciones (CIFFyH); Argentina. El trabajo aquí presentado tiene la intención de abrir un interrogante sobre la posibilidad de comprender la traducción como una praxis político-intelectual, que ponga en disputa la conformación y circulación de ciertos saberes en nuestra academia. Para ello, intentaré entablar un diálogo entre la comprensión de la idea de traducción propuesta por Dipesh Chakrabarty y la categoría de temporalidad poscolonial, desarrollada por Stuart Hall. A partir de este diálogo quisiera contribuir a una reflexión sobre la tarea y la práctica política de la traducción, para las tradiciones del pensamiento latinoamericano, específicamente, en la construcción de las narraciones historias sobre la colonización y sus prácticas de estudio y escritura en nuestras academias. http://conferencias.unc.edu.ar/index.php/ponencias/ponencias2013/paper/view/1695/649 Fil: Fontenla, Manuel. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Filosofía; Argentina. Fil: Fontenla, Manuel. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Centro de Investigaciones (CIFFyH); Argentina. Otras Filosofía, Étnica y Religión 2021-11-09T14:16:56Z 2021-11-09T14:16:56Z 2013 conferenceObject http://hdl.handle.net/11086/21347 spa Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ Electrónico y/o Digital |
spellingShingle | TRADICIONES DE PENSAMIENTO TRADUCCIÓN TEMPORALIDAD POSCOLONIAL PRÁCTICA POLÍTICA Fontenla, Manuel Tradiciones de pensamiento, intelectuales y saberes académicos. La traducción como práctica política |
title | Tradiciones de pensamiento, intelectuales y saberes académicos. La traducción como práctica política |
title_full | Tradiciones de pensamiento, intelectuales y saberes académicos. La traducción como práctica política |
title_fullStr | Tradiciones de pensamiento, intelectuales y saberes académicos. La traducción como práctica política |
title_full_unstemmed | Tradiciones de pensamiento, intelectuales y saberes académicos. La traducción como práctica política |
title_short | Tradiciones de pensamiento, intelectuales y saberes académicos. La traducción como práctica política |
title_sort | tradiciones de pensamiento intelectuales y saberes academicos la traduccion como practica politica |
topic | TRADICIONES DE PENSAMIENTO TRADUCCIÓN TEMPORALIDAD POSCOLONIAL PRÁCTICA POLÍTICA |
url | http://hdl.handle.net/11086/21347 |
work_keys_str_mv | AT fontenlamanuel tradicionesdepensamientointelectualesysaberesacademicoslatraduccioncomopracticapolitica |