I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership

Epecialización en traducción jurídica y económica

Bibliographic Details
Main Author: Pessinis, Andrea Laura
Other Authors: Ceballos de Aybar, Norma
Format: Trabajo final de especialización
Language:spa
Published: 2014
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/11086/1522
_version_ 1801214146666037248
author Pessinis, Andrea Laura
author2 Ceballos de Aybar, Norma
author_facet Ceballos de Aybar, Norma
Pessinis, Andrea Laura
author_sort Pessinis, Andrea Laura
collection Repositorio Digital Universitario
description Epecialización en traducción jurídica y económica
format Trabajo final de especialización
id rdu-unc.1522
institution Universidad Nacional de Cordoba
language spa
publishDate 2014
record_format dspace
spelling rdu-unc.15222020-06-02T03:53:01Z I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership Pessinis, Andrea Laura Ceballos de Aybar, Norma Italiano Traducción económica Empresa industrial Epecialización en traducción jurídica y económica Fil: Pessinis, Andrea Laura. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas; Argentina. La traducción es una actividad que cobra fundamental importancia a la hora de acercar culturas. Sin ella no tendríamos acceso a gran parte de información y al patrimonio literario de la humanidad. El papel del traductor es actuar como mediador entre esas dos culturas, entendiendo dicha mediación no sólo como una mediación de tipo lingüístico, sino también como una mediación de sentido, de modo que el texto llegue al lector de la misma manera en que fue formulado por su autor, para comunicar de manera eficaz la misma idea del texto original. Atento a lo expresado, en la presente traducción se ha hecho hincapié en el sentido del texto que quiere transmitir el autor, en detrimento del aspecto meramente lingüístico o formal más ligado a la literalidad, dado que la función del presente texto – de acuerdo con la clasificación de las funciones del lenguaje formulada por Roman Jackobson – es de tipo referencial o informativa, o sea que su objetivo principal es transmitir información. Por ello, el objetivo de la presente traducción es tratar de lograr la “invisibilidad” del traductor, es decir, que el lector no detecte que se trata de una traducción, sino, por el contrario, que lea la traducción como si hubiera sido escrita en la lengua meta, para facilitar de este modo la comprensión del mensaje, sin por ello ser infiel a la cultura de origen. Esta tarea no debería parecer imposible, ya que el italiano y el español son idiomas con estructuras lingüísticas y culturas semejantes, dado que se trata de dos idiomas neolatinos y dos países (Argentina e Italia) que han tenido importantes intercambios culturales. Fil: Pessinis, Andrea Laura. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas; Argentina. 2014-08-22T17:06:15Z 2014-08-22T17:06:15Z 2014-08-22 Trabajo final de especialización http://hdl.handle.net/11086/1522 spa Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ pdf
spellingShingle Italiano
Traducción económica
Empresa industrial
Pessinis, Andrea Laura
I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership
title I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership
title_full I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership
title_fullStr I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership
title_full_unstemmed I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership
title_short I distretti in trasformazione : nuovi mercati, internazionalizzazione e l'emergere di leadership
title_sort i distretti in trasformazione nuovi mercati internazionalizzazione e l emergere di leadership
topic Italiano
Traducción económica
Empresa industrial
url http://hdl.handle.net/11086/1522
work_keys_str_mv AT pessinisandrealaura idistrettiintrasformazionenuovimercatiinternazionalizzazioneelemergeredileadership