La confección de glosarios y la traducción a la vista como parte de la preparación previa a la interpretación simultánea y consecutiva
En una situación de interpretación de conferencias, sea en modalidad consecutiva o simultánea, la preparación previa que realiza el intérprete contribuye a la calidad del servicio brindado. Esto se debe en parte a que la especialización que se adquiere con una buena preparación puede disminuir la pr...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | bachelorThesis |
Language: | spa |
Published: |
2013
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/11086/1136 |
_version_ | 1801216067462234112 |
---|---|
author | Carrillo, María Eugenia |
author2 | Sestopal, María Dolores |
author_facet | Sestopal, María Dolores Carrillo, María Eugenia |
author_sort | Carrillo, María Eugenia |
collection | Repositorio Digital Universitario |
description | En una situación de interpretación de conferencias, sea en modalidad consecutiva o simultánea, la preparación previa que realiza el intérprete contribuye a la calidad del servicio brindado. Esto se debe en parte a que la especialización que se adquiere con una buena preparación puede disminuir la presión y el estrés que ejerce sobre el intérprete el hecho de tener que coordinar distintos esfuerzos mentales, como por ejemplo, la escucha de un discurso en una lengua, la comprensión de los conceptos referidos, la retención de estos en la memoria y su reformulación en otra lengua. Al especializarse en un área determinada, el intérprete le brinda al cliente un servicio que está a la altura de las necesidades de este último. La confección de un glosario y la traducción a la vista cumplen una función importante para el logro de este objetivo. |
format | bachelorThesis |
id | rdu-unc.1136 |
institution | Universidad Nacional de Cordoba |
language | spa |
publishDate | 2013 |
record_format | dspace |
spelling | rdu-unc.11362020-06-02T02:29:34Z La confección de glosarios y la traducción a la vista como parte de la preparación previa a la interpretación simultánea y consecutiva Las modalidades de interpretación aplicadas a los discursos médicos Carrillo, María Eugenia Sestopal, María Dolores Interpretación simultánea Interpretación médica Traducción a la vista Preparación previa Glosario Calidad En una situación de interpretación de conferencias, sea en modalidad consecutiva o simultánea, la preparación previa que realiza el intérprete contribuye a la calidad del servicio brindado. Esto se debe en parte a que la especialización que se adquiere con una buena preparación puede disminuir la presión y el estrés que ejerce sobre el intérprete el hecho de tener que coordinar distintos esfuerzos mentales, como por ejemplo, la escucha de un discurso en una lengua, la comprensión de los conceptos referidos, la retención de estos en la memoria y su reformulación en otra lengua. Al especializarse en un área determinada, el intérprete le brinda al cliente un servicio que está a la altura de las necesidades de este último. La confección de un glosario y la traducción a la vista cumplen una función importante para el logro de este objetivo. 2013 2013-11-13T15:46:49Z 2013-11-13T15:46:49Z 2013-11-13 bachelorThesis http://hdl.handle.net/11086/1136 spa Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ |
spellingShingle | Interpretación simultánea Interpretación médica Traducción a la vista Preparación previa Glosario Calidad Carrillo, María Eugenia La confección de glosarios y la traducción a la vista como parte de la preparación previa a la interpretación simultánea y consecutiva |
title | La confección de glosarios y la traducción a la vista como parte de la preparación previa a la interpretación simultánea y consecutiva |
title_full | La confección de glosarios y la traducción a la vista como parte de la preparación previa a la interpretación simultánea y consecutiva |
title_fullStr | La confección de glosarios y la traducción a la vista como parte de la preparación previa a la interpretación simultánea y consecutiva |
title_full_unstemmed | La confección de glosarios y la traducción a la vista como parte de la preparación previa a la interpretación simultánea y consecutiva |
title_short | La confección de glosarios y la traducción a la vista como parte de la preparación previa a la interpretación simultánea y consecutiva |
title_sort | la confeccion de glosarios y la traduccion a la vista como parte de la preparacion previa a la interpretacion simultanea y consecutiva |
topic | Interpretación simultánea Interpretación médica Traducción a la vista Preparación previa Glosario Calidad |
url | http://hdl.handle.net/11086/1136 |
work_keys_str_mv | AT carrillomariaeugenia laconfecciondeglosariosylatraduccionalavistacomopartedelapreparacionpreviaalainterpretacionsimultaneayconsecutiva AT carrillomariaeugenia lasmodalidadesdeinterpretacionaplicadasalosdiscursosmedicos |