El Catálogo Colectivo reúne los registros del material que posee cada una de las
bibliotecas de la Universidad Nacional de Córdoba, pudiendo encontrarse colecciones
especializadas y actualizadas en todas las áreas del conocimiento; lo que permite una
amplia visibilidad y garantiza el acceso al patrimonio documental de la Universidad.
Se encuentra disponible para toda la comunidad académica: estudiantes, docentes,
egresados e investigadores.
Si formas parte de la comunidad de la UNC también podés solicitar préstamos de material,
a cualquier biblioteca universitaria, utilizando el servicio de préstamo interbibliotecario,
independientemente de la facultad a la que pertenezcas, la carrera que curses o la cátedra
que dictes.
|a Interculturalidade e plurilinguismo nos discursos e práticas de educação e formação :
|b contextos pós-coloniais de língua portuguesa /
|c Maria Helena Araújo e Sá & Carla Maria Ataíde Maciel (eds.).
260
|a Brussels :
|b P.I.E. - Peter Lang SA Éditions Scientifiques Internationales,
|c 2021.
300
|a 1 recurso en línea
336
|2 rdacontent
|a text
|b txt
337
|2 rdamedia
|a computer
|b c
338
|2 rdacarrier
|a online resource
|b cr
490
0
|a Champs Didactiques Plurilingues : données pour des politiques stratégiques ;
|v Vol. 4
505
0
|g Parte I. Plurilinguismo e interculturalidade nos discursos de educação e formação --
|t 1. Português e inglês na história do multilinguismo indiano: relações interculturais no contexto das políticas linguísticas educacionais --
|t 2. Imprensa colonial e literatura: espaços de reflexão e resistência --
|t 3. A língua e a cultura do Outro no discurso oficial português sobre educação e formação nos países africanos de língua oficial portuguesa --
|t 4. Panorama linguístico de São Tomé e Príncipe: discursos, representações e impacto(s) no sistema educativo --
|t 5. Multilinguismo e interculturalidade: um olhar para a formação de professores de línguas na Universidade Pedagógica de Maputo --
|t 6. Análise da perspetiva intercultural em programas e manuais de ensino do Francês Língua Estrangeira em Moçambique --
|t 7. O ensino do Português em Macau no ensino básico e secundário: caminhos --
|g Parte II. Plurilinguismo e interculturalidade nas práticas de educação e formação --
|t 1. Nós, os nossos vizinhos e os que vieram daquela lonjura: o desenho como dispositivo de investigação em contextos multi/plurilingues --
|t 2. Educação linguística intercultural: redes sociais e autorrepresentação indígena nas aulas de Português Intercultural --
|t 3. Aspetos linguísticos e culturais sobre o ensino de interpretação chinês-português em Macau --
|t 4. Vozes sobre culturas e línguas indo-arianas: que possibilidades para uma didática do plurilinguismo? --
|g Parte III. Educação bilingue, bilinguismo e empoderamento social --
|t 1. Ensino bilingue em Moçambique: análise de algumas opções didático-metodológicas na produção de materiais e do seu impacto para além do nível mais imediato da escola --
|t 2. Políticas, materiais, conteúdos da educação bilingue e a interculturalidade em Moçambique --
|t 3. O português e o kimbundu no contexto linguístico angolano. Contributos para uma educação bilingue --
|t 4. A Educação linguística em Cabo Verde: atitudes e representações dos professores --
|t Posfácio: Aprendendo com os países “lusófonos”, onde se fala muito mais do que a língua portuguesa.