The global epidemiology of HIV/AIDS ; Sexual transmission of HIV according to viral load and antiretroviral therapy : systematic review and meta-analysis /

El presente informe constituye parte del trabajo para cumplir con los requisitos del Trabajo Final de la Especialización en Traducción Científica y Técnica de la Universidad Nacional de Córdoba (Cohorte 2011). El trabajo se adjunta a la traducción al español del los textos “The Global Epidemiology o...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Mora, Alba Divit
Format: Thesis Electronic Software
Language:Spanish
English
Published: 2014.
Subjects:
Online Access:http://rdu.unc.edu.ar/handle/11086/1554
Description
Summary:El presente informe constituye parte del trabajo para cumplir con los requisitos del Trabajo Final de la Especialización en Traducción Científica y Técnica de la Universidad Nacional de Córdoba (Cohorte 2011). El trabajo se adjunta a la traducción al español del los textos “The Global Epidemiology of HIV/AIDS” (Linda Morison, 2001) (TB1) y “Sexual transmission of HIV according to viral load and antirretroviral therapy: systematic review and meta-analysis (Suzanna Attia, Matthias Eggera, Monika Müllera, Marcel Zwahlena and Nicola Lowa, 2009) (TB2). Para la traducción de estos textos se recurrió a la aplicación del enfoque funcionalista a partir del cual la finalidad del proceso traslativo se define por medio del encargo de traducción (Hurtado Albir, 2008). Según este enfoque, la tarea de la traductora es la de mediadora, lo que implica la necesidad de comprender y dominar las lenguas y culturas 1 y 2; para ello es imprescindible focalizar el esfuerzo en responder a la solicitud del iniciador del encargo que tiene en mente un propósito comunicativo específico (Nord, 2009). Se debe analizar exhaustivamente la situación comunicativa de llegada para poder delinear las estrategias de traducción necesarias para cumplir con la intención del texto meta (TM).
Physical Description:1 CD-Rom ; 12 cm.
También disponible en línea, Repositorio UNC.