Distretti industrali italiani : criticità della gestione finanziaria e strumenti innovativi. Págs. 131-157 /

El diseño del análisis traductológico se plantea como una estrategia traductiva con un procedimiento adecuado para que, durante el desarrollo del proceso, se articulen la síntesis del TO con la proyección que hizo el traductor sobre el TM. El texto asignado presenta características que favorecen el...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ciuro, Lorena
Format: Thesis Electronic Software
Language:Spanish
Italian
Published: 2014
Subjects:
Online Access:http://rdu.unc.edu.ar/handle/11086/1509
Description
Summary:El diseño del análisis traductológico se plantea como una estrategia traductiva con un procedimiento adecuado para que, durante el desarrollo del proceso, se articulen la síntesis del TO con la proyección que hizo el traductor sobre el TM. El texto asignado presenta características que favorecen el análisis del mismo, por lo cual un análisis resumido no reflejaría la selección de las estrategias adoptadas. Por ello, y desde una perspectiva metodológica se abordó el análisis de la traducción con un enfoque funcional operativo, basado en las herramientas traductivas proporcionadas a lo largo del cursado. Cabe aclarar que por razones de economía de espacio y por no considerarlo necesario, no se adjunta el glosario oportunamente elaborado. De todos modos, si el Tribunal considera que se debe presentar, se hará entrega del mismo antes o durante la defensa del trabajo final. El objetivo del presente Trabajo Final es llegar al lector modelo a partir de enunciados que representen en la cultura y en el sistema lingüístico meta, la idea mejorada del texto original tratando que el traductor sea lo menos perceptible posible en la versión traductiva.
Physical Description:1 CD-Rom ; 12 cm.
También disponible en línea, Repositorio UNC.