Un golpe bíblico en la filosofía /
Main Author: | |
---|---|
Format: | Book |
Language: | Spanish French |
Published: |
Buenos Aires :
Ediciones Lilmod ; Libros de La Araucaria,
2007.
|
Series: | Colección Estudios y reflexiones ;
13. |
Subjects: |
- En el atrio, el estado de la casa. El lenguaje. El motivo de arranque. Biblia, filosofía. La palabra "Biblia". La "Biblia" no es más que un juego con las palabras. Leer la lectura, leer la escritura. Pensar, y la Biblia. dos adversarios, o uno. Quizá tres. En el jardín de la retórica, el literalismo como esencialismo. El fantasma del lenguaje, una historia judía. En cuanto a la cristianización. Basta decir "la Biblia" y la Biblia se ha perdido. Las traducciones de la Biblia se ha perdido. Las traducciones de la Biblia, variavciones sobre un pensamiento único. Embiblar el traducir, ritmar el pensamiento. Embiblar el traducir. Disociar los prejuicios. El ritmo de la profecía y la utopía del lenguaje. Retraducir. Entonces la traducción cantará. El ritmo o nada. Lo sagrado, lo divino y lo religioso. Traducir no es traducir si no se restituye el ritmo recibido. Traducir el gusto, es la guerra del ritmo. Olvidarse de Hegel, acordarse de Humboldt. La Biblia como poema.